-
[김원배 칼럼]ICT 기업들의 번역 서비스의 현재, 그리고 미래
2017. 03. 28
헤밍웨이의 소설 <킬리만자로의 눈> 한 구절을 통해 번역의 진화를 확인할 수 있다. 원문은 No one has explained what the leopard was seeking at that altitude(표범이 그 고도에서 찾고 있던 것을...
-
[채반석 칼럼]비약적으로 발전한 ‘번역 서비스’, 현재의 기술력
2017. 03. 23
2016년 2월 21일, 세종대학교에서는 인간 번역사와 인공지능 기계번역 솔루션 간 번역 대결 행사가 열렸다. 이 행사에는 경력 5년 이상의 번역사 4명과 시중에서 사용되고 있는 구글, 네이버 등 대표적인 인공지능 기계번역...
-
[구본권 칼럼] 스마트 시대의 또 하나의 생활상, 번역
2017. 03. 16
사회적 존재인 인간은 소통이 단절될 때 좌절과 불행감을 경험한다. 최신 통신 기술이 등장할 때마다 이용자들이 기대를 품고 몰려드는 배경에는 더 빠르고 손쉬운 연결에 대한 근원적 욕망이 있다. 그 연결 욕구의...